Over at Compromise and Conceit, there's a really fascinating post about some old school English-language RPGs translated into Japanese, including Traveller, whose cover art you can see on the left here. For years I've been hearing about the Japanese editions of Traveller, but I've never actually seen any copies of them. Back in 1991, I attended Origins in Baltimore, my first and old time at that convention. I was heavily involved in Traveller fandom at that point and my first forays into professional writing were for the venerable SF RPG.
Thanks to my contacts, I managed to get invited to dinner with Marc Miller, Chuck Gannon, and the Japanese translators of Traveller. The translators were really fascinating to talk to and they talked a bit about how Western sci-fi was viewed in Japan. What I also learned was that the Japanese translators were free to draw on any Traveller materials they wishes for their translations, including those of GDW licensees, like Judges Guild, FASA, and Digest Group. So, the Japanese products weren't all word-for-word reproductions of the English originals. Sometimes, they consisted of material cobbled together from several sources.
I've long hoped to grab a copy of Traveller in Japanese, if only for the art, which I understand is quite different than its American counterpart. Unfortunately, there doesn't appear to be an easy means to do this. Ah well.